スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

世界の!

世界の!



サブリナ姉さんの世界への挑戦は続いているそうです。




<解説>
Comment allez-vous?
発音【こまんたれ・ぶー?】

意味【フランス語:『お元気ですか?』『ごきげんよう』】

 


ちなみに、ノートには、
昔々、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました。
おじいさんは、山へ柴刈りにおばあさんは、川へ洗濯に・・・
とフランス語で書かれてます。つぶれてますが。

翻訳ソフト万歳 <?







スポンサーサイト

テーマ : おいでよ どうぶつの森 - ジャンル : ゲーム

コメント

さ、流石サブリナ姉さん!
バレエの振り付けはどうあれ、
生い立ちにすごいものを感じますねw
てかサブリナパパ「世界のサブリナ」てw
そういえば、「こまんたれぶー」はトリビアでやってましたよね?

サブリナ姉さんは、子供の時よりも目つきが少し鋭くなっています。
何があったんでしょうか。v-289

わーーサブリナ姉さまってすごっv-405
でもバレエやフランス語の勉強というのはわかりますが、虫取りはちょっと・・・。
サブリナ姉さま・・天然ですね(笑)

>ゆう様
サブリナ家は、古い名門の家庭のため、
父の教えは絶対です。
コマンタレブーはトリビアは知りませんが、
唯一しってるフランス語でした。

>たぬさち様
絵として
子供の時は目が大きく、
大人になると多少鋭くと描きわけてみました。

>ニチカ様
当然、虫取りや花の世話でも、
世界を目指しております。

コメントの投稿




URL:

Comment:

Pass:

 管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。